1. 1 час курса переводится за 1-2 дня, переводчики переводят очень быстро. Некоторые переводчики в месяц могут перевести 20 часов видео и озвучить.
2. На данный момент времени в клубе работает 22 переводчика, в месяц мы делаем 30 переводов.
3. Мы можем делать в месяц 40, 60 и 80 переводов (нас ограничивает активность заказчиков).
4. Мы можем нанять новых переводчиков и тем самым увеличить количество переводов в месяц, но не можем этого сделать так как для этого не хватает тем куда записались заказчики в достаточном количестве. Мне пишет много переводчиков, но для них нет работы
5. Также нас ограничивают размеры взносов в темах, если бы люди более активно записывались и более требуемого числа, то взносы стали бы намного ниже и это нам дополнительно позволило бы делать больше переводов в месяц даже при данном количестве переводчиков.
6. Наша задача чтобы взносы были меньше, но это достигается только активной записью а не наблюдением со стороны.
7. Мы стараемся чтобы информация была как можно быстрее и доступнее для заказчиков.
8. Если заказчики будут активней следить за новыми темами и быстро записываться, то курсы будут переводится махом. Со временем и при активном участии можно добиться того что курс вышел а через 1-3 месяца уже готов перевод.
Всё долгое ожидание перевода только из-за долгой записи заказчиков
Логика клуба простая, записались-перевели, не записались не перевели, записались много - взнос маленький, записались быстро - быстро перевели
Пример: Заказчики которых интересует Houdini, уже как пару лет самые активные в клубе, они более быстро записываются в новые темы и из-за этого курсы быстрее резервируют. Новые кто приходят, записываются на большое количество тем. В итоге темы по Houdini быстро набирают заказчиков по отношению ко всем другим темам, всё это время да и сейчас по Houdini переводится 5-10 курсов в месяц, напомню что сейчас переводим по 30 курсов в месяц, недавно взяли в клуб ещё 2-х переводчиков по Houdini и сейчас 4 переводчика переводят курсы по Houdini. Если заказчиков по Houdini станет ещё больше и они станут ещё более активны, то наймём ещё переводчиков на этот софт
Также заказчики по Houdini самые ответственные в записи, в ожидании готовности заказа и в своевременной оплате.
Такой объём можно делать по любой программе и направлению и даже больше и быстрее, но всё зависит от вас и вашей активности
Начните с малого, вот список тем курсов которые уже переводятся https://perevodvsem.ru/threads/%D0%A1%D0%BF%D0%B8%D1%81%D0%BE%D0%BA-%D1%82%D0%B5%D0%BC-%D0%B2-%D0%BF%D1%80%D0%BE%D1%86%D0%B5%D1%81%D1%81%D0%B5-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%B0.1232/ Пройдитесь по списку и сразу запишитесь в те темы котрые вас интересуют, даты сборов везде стоят, чем больше людей тем меньше взнос. Также маленький взнос поможет добавить ещё переводов в расписание и к примеру увеличить с 30 до 40 постепенно
В данной теме мы по датам пишем куда дабавили пример перевода, пройдитесь по списку назад, просмотрите нужные новые курсы, запишитесь https://perevodvsem.ru/threads/%D0%A2%D0%B5%D0%BC%D1%8B-%D0%B2-%D0%BA%D0%BE%D1%82%D0%BE%D1%80%D1%8B%D0%B5-%D0%B4%D0%BE%D0%B1%D0%B0%D0%B2%D0%B8%D0%BB%D0%B8-%D0%BF%D1%80%D0%B8%D0%BC%D0%B5%D1%80%D1%8B-%D0%BF%D0%B5%D1%80%D0%B5%D0%B2%D0%BE%D0%B4%D0%BE%D0%B2.6276/page-16
Я несколько месяцев потратил чтобы добавить в 9 тыс тем метки по софту, пользуйтесь фильтруйте темы по нужной вам программе и записывайтесь в то что вам нужно, возможно нехватает только вашей лично записи чтобы курс уже начали переводить
Всем хорошего настроения и продуктивного обучения :)